• Jegyvásárlás
  • Hírlevél
  • m_facebook
  • m_instagram
  • m_youtube
  • Nyitólap
  • Műsor
  • Előadások
    • Bemutatók
    • További előadások
    • Vendégjátékok
    • Események
  • Társulat
  • Jegy
    • Jegytípusok
    • Nézőtér
    • Jegypénztárak
    • Kedvezmények
    • Ajándékutalvány
    • Online jegy
  • Bérlet
    • Bérletkonstrukciók
    • Bérletházak
    • Nézőtér
    • Jegypénztárak
    • Kedvezmények
  • Hírek
  • A színház
    • Pályázatok
    • Technikai információk
    • Támogatók
  • Alapítvány
  • Kapcsolat

Társulat

  • Igazgatóság
  • Prózai tagozat
  • Tánctagozat
  • Zenekar
  • Énekkar
  • Vendégművészek
  • Munkatársak
  • Örökös tagok
Galambos Attila

Galambos Attila

irodalmi vezető | Magyar Ezüst Érdemkereszt

Aktuális előadások

Az ackroyd-gyilkosság
  • május 24. 15:00 Bérletszünet/jegyvásárlás!
  • május 24. 19:00 Bérletszünet/jegyvásárlás!
  • május 25. 15:00 Bérletszünet/jegyvásárlás!
  • május 25. 19:00 Bérletszünet/jegyvásárlás!

Tanulmányok:

1990-1995 Színház- és Filmművészeti Főiskola

 

Munkahelyek:

1997-2000 Budapesti Kamaraszínház

2001-2017 szabadúszó szerző, fordító

2017-2018 Budapesti Operettszínház, a művészeti tanács tagja

 

Munkái a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színházban:

Agatha Christie: ... ÉS MÁR SENKI SEM! (fordító) - 2018/2019

Juhász Levente - Galambos Attila - Szente Vajk: A BESZÉLŐ KÖNTÖS (szerző) - 2018/2019

Bolba Tamás - Szente Vajk - Galambos Attila: CSOPORTTERÁPIA (szerző) - 2014/2015

Szemenyei János - Galambos Attila - Réczei Tamás: WINNETOU (dalszövegek) - 2011/2012

Jerry Herman - Michael Stewart: HELLO, DOLLY! (dalszövegfordító) - 2008/2009

Federico García Lorca: YERMA (zeneszerző) – 1996/1997

További munkái:

Színházi munkái

William Shakespeare
Rómeó és Júlia
Szirmai Károly Magyar Művelődési Egyesület – Jáccunk Truppja
2024/2025
rendező: László Sándor
fordító
Agatha Christie
Az ackroyd-gyilkosság
Nagyszínház
2024/2025
rendező: Lóth Balázs
fordító
Carlo Collodi
Pinokkió
Nagyszínház
2023/2024
rendező: Peller Károly
dalszöveg
Bolba Tamás - Szente Vajk - Galambos Attila
Meseautó
Nagyszínház
2023/2024
rendező: Szente Vajk
szövegkönyv dalszöveg
Lehár Ferenc
Luxemburg grófja
Nagyszínház
2022/2023
rendező: Szente Vajk
szövegkönyv
James Lapine - Stephen Sondheim
Vadregény - Into the Woods
Babeș-Tudományegyetem Kolozsvár, Színház és Film Kar, Magyar Színházi Intézet
2022/2023
rendező: Kiliti Krisztián
fordító
Michael Stewart - Jerry Herman
Hello, Dolly!
Szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulat
2021/2022
rendező: Sorin Militaru
dalszöveg fordító
Kálmán Imre - Julius Brammer - Alfred Grünwald
Cirkuszhercegnő
Nagyszínház
2021/2022
rendező: Eszenyi Enikő
további dalszöveg
Wayne Kirkpatrick - Karey Kirkpatrick - John O’Farell
Valami bűzlik
József Attila Színház
2021/2022
rendező: Szente Vajk
fordító
Donizetti
A csengő
Nagyszínház
2020/2021
rendező: Cseke Péter
a librettót átdolgozta
William Shakespeare
Szentivánéji álom
Nagyszínház
2020/2021
rendező: Barta Dóra
konzultáns
Hubay Jenő
A cremonai hegedűs
Opera – Eiffel Műhelyház
2020/2021
rendező: Varga Bence
magyar szöveg
Dohnányi Ernő
Simona néni
Opera – Eiffel Műhelyház
2020/2021
rendező: Varga Bence
magyar szöveg
Gregg Opelka
C'est La Vie
Sík Ferenc Kamaraszínház
2019/2020
rendező: Bartus Gyula
fordító
Dolly Parton - Patricia Resnick
9-tők 5-ig
Nyíregyházi Móricz Zsigmond Színház
2019/2020
rendező: Szente Vajk
fordító
Peter Stone - Maury Yeston
Titanic
Szegedi Szabadtéri Játékok
2018/2019
rendező: Somogyi Szilárd
fordító
Agatha Christie
... és már senki sem!
Nagyszínház
2018/2019
rendező: Sztarenki Pál
fordító
Dennis Martin
A pápanő
József Attila Színház
2018/2019
rendező: Hargitai Iván
dalszöveg
Alan Menken - Cheri Steinkellner - Bill Steinkellner
Apáca show
Zikkurat Színpadi Ügynökség
2017/2018
rendező: Szente Vajk
szövegkönyv
Alan Menken - Cheri Steinkellner - Bill Steinkellner
Apáca show
Szegedi Szabadtéri Játékok
2017/2018
rendező: Szente Vajk
magyar szöveg
Peter Quilter
Mennyei hang!
Játékszín
2017/2018
rendező: Bagó Bertalan
fordító
G. A. Rossini
A sevillai borbély
Szentendrei Teátrum
2016/2017
rendező: Kerényi Miklós Gábor
fordító
Patrick Barlow
Ben Hur
Madách Színház
2016/2017
rendező: Szente Vajk
fordító
Vitéz Miklós - Vadnay László
Meseautó
Madách Színház
2016/2017
rendező: Szente Vajk
szövegkönyv
Neil Simon - Marvin Hamlisch - Carole Bayer Sager
Édeskettes hármasban
Miskolci Nemzeti Színház Játékszín
2015/2016
rendező: Seres Ildikó
fordító
Agatha Christie
Váratlan vendég
Madách Színház
2015/2016
rendező: Szente Vajk
fordító
David Rogers - Charles Strouse
Virágot Algernonnak
Budapesti Operett Színház Raktárszínház
2015/2016
rendező: Somogyi Szilárd
magyar szöveg
Topolcsányi Laura
Bepasiztunk
Madách Színház Stúdió
2015/2016
rendező: Molnár László
dalszöveg fordító
James Lapine - Stephen Sondheim
Vadregény - Into the Woods
Magyar Színház
2013/2014
rendező: Harangi Mária
fordító magyar szöveg
Agatha Christie
És már senki sem, korábbi címe Tíz kicsi néger
Játékszín
2013/2014
rendező: Szirtes Tamás
fordító
Benjamin Britten - Thomas Mann
Halál Velencében
Rózsavölgyi Szalon Arts & Café
2013/2014
rendező: Réczei Tamás
konzultáns
Bolba Tamás - Szirtes Tamás - Galambos Attila - Szente Vajk
Poligamy
Madách Színház
2013/2014
rendező: Szirtes Tamás
szövegkönyv dalszöveg
A.Lloyd Webber
Az Operaház Fantomja
Szegedi Szabadtéri Játékok
2012/2013
rendező: Szirtes Tamás
fordító
A kappan, a csirke és a marabu...
Rózsavölgyi Szalon Arts & Café
2012/2013
rendező: Dicső Dániel
szerkesztő
Jake Perrine
Vamp
Turay Ida Színház
2012/2013
rendező: Lőrincz Levente
dalszöveg
Ray Cooney - Tony Hilton
1 x 3 néha 4, avagy Egyszerháromnéhanégy
Madách Színház
2011/2012
rendező: Szente Vajk
dramaturg
Úgy élj, mint a szél…
Madách Színház Stúdió
2011/2012
rendező: Galambos Attila
rendező szerkesztő
Neil Simon
Furcs pár - Furcsán
Madách Színház
2011/2012
rendező: Márton András
dramaturg
Neil Simon
Furcsa pár
Madách Színház
2011/2012
rendező: Márton András
dramaturg
Peter Quilter
Mennyei!
Budapesti Kamaraszínház Tivoli
2010/2011
rendező: Balikó Tamás
fordító
Gregg Opelka
C'est La Vie
Budapesti Kamaraszínház Ericsson Stúdió
2009/2010
rendező: Hegyi Árpád Jutocsa
fordító
Michael Stewart - Jerry Herman
Hello, Dolly!
Nagyszínház
2008/2009
rendező: Sorin Militaru m.v.
dalszöveget fordította
Cole Porter
Mi jöhet még?
Magyar Színház
2007/2008
rendező: Iglódi István
fordító
Tim Rice - A.Lloyd Webber
József és a színes szélesvásznú álomkabát
Madách Színház
2007/2008
rendező: Szirtes Tamás
vers
Szenvedély
Művészetek Palotája - Fesztivál Színház
2007/2008
rendező: Valló Péter
dramaturg
Neil Simon - Marvin Hamlisch - Carole Bayer Sager
Édeskettes hármasban
Madách Színház
2006/2007
rendező: Szirtes Tamás
fordító
Kurt Weill
Kurt Weil Cabaret
Madách Színház Stúdió
2006/2007
rendező: Szirtes Tamás
szerkesztő
Mel Brooks - Thomas Meehan - Mel Brooks
Producerek
Madách Színház
2005/2006
rendező: Szirtes Tamás
fordító
Shelagh Delaney
Egy csepp méz
Budapesti Kamaraszínház Tivoli
2004/2005
rendező: Tordy Géza
fordító
Gregg Opelka
C'est La Vie
Madách Színház Stúdió
2004/2005
rendező: Hegyi Árpád Jutocsa
fordító
Michael John LaChiusa
Helló! Igen?!
Budapesti Operett Színház Raktárszínház
2003/2004
rendező: Böhm György
fordító
Gérard Presgurvic
Romeó és Júlia
Budapesti Operettszínház
2003/2004
rendező: Kerényi Miklós Gábor
fordító
Christopher Hampton
Kúra (Jung a díványon)
Budapesti Kamaraszínház Tivoli
2003/2004
rendező: Valló Péter
fordító
Goodrich - Hackett
Anna Frank naplója
Budapesti Kamaraszínház Tivoli
2003/2004
rendező: Ilan Eldad
fordító
A.Lloyd Webber
Az Operaház Fantomja
Madách Színház
2002/2003
rendező: Szirtes Tamás
fordító
Abe Burrows - Cole Porter
Kánkán
Budapesti Operettszínház
2002/2003
rendező: Böhm György
dalszöveg
Jule Styne - Bob Merrill
Funny Girl
Budapesti Operettszínház
2001/2002
rendező: Böhm György
dalszöveget fordította
  • Jegyvásárlás
  • Hírlevél
  • m_facebook
  • m_instagram
  • m_youtube
  • Impresszum
  • Adatvédelmi nyilatkozat
  • Közérdekű adatok
    • Szervezeti adatok
    • Működési adatok
    • Gazdálkodási adatok